Documentary released: Yamani – Voices of an Ancient Land

Documentary released: Yamani – Voices of an Ancient Land

QILAC is delighted to announce the public release of our documentary, Yamani – Voices of an Ancient Land. The 12-minute film has been playing as in-flight entertainment on QANTAS since December and will be able to be viewed on Queensland Rail’s long distance trains in the coming months. Many thanks to First Languages Australia for […]

Queensland students feature in Marrin Gamu

Queensland students feature in Marrin Gamu

In collaboration with First Languages Australia Queensland students participated in Marrin Gamu, a song for Primary school children and teachers, to promote the diversity and beauty of Australia’s Aboriginal and Torres Strait Islander languages. The Marrin Gamu song is designed for translation into local Aboriginal and Torres Strait Islander languages across Australia. Queensland has hundreds […]

Learn to say G’day in an indigenous language

Learn to say G’day in an indigenous language

A Radio National story. Listen to the full program here. Brisbane’s Clancestry Festival is a week long celebration of First Nation Peoples. With an emphasis on art and culture, organisers of Clancestry are especially keen to engage non-indigenous Australians in the festivities. Curator Nadine McDonald-Dowd says the level of interest in indigenous culture has never […]

Languages feature at APT8

Languages feature at APT8

Subsequent to the launch of the Yamani CD in July, QILAC was approached by the Queensland Art Gallery/Gallery of Modern Art (QAGOMA) to advise on protocols around the use of language at QAGOMA. The Yamani group was then asked perform at a launch event for the eighth Asia Pacific Triennial (APT8). For the performance, QAGOMA […]

Yamani – Voices of an Ancient Land

Yamani – Voices of an Ancient Land

As part of the Queensland Music Festival, the Queensland Indigenous Languages Advisory Committee and Wantok Musik Foundation invite you to join us for the launch of: Yamani – Voices of an Ancient Land A CD of contemporary songs in Aboriginal and Torres Strait Island languages to be launched by Senator Joanna Lindgren. This free event […]

Dabba Yarrabil: Queensland’s first languages shared through song

Dabba Yarrabil: Queensland’s first languages shared through song

Media Release As part of the Queensland Music Festival, the Queensland Indigenous Languages Advisory Committee (QILAC) invite you to join them at Kuril Dhagun (State Library of Queensland) on the 25 July, 2015 in celebration of Queensland’s traditional languages, music and song. Through their work together the members of QILAC have become close friends and […]

Yugambeh being taught at Waterford West State School in Logan

From NITV by David Liddle. A Brisbane school has started teaching a local Aboriginal language, in a bid to engage Indigenous students and close the gap in education. Waterford West State School in Logan, which recently won the Education category of the Premier’s Reconciliation Awards, has started teaching its students Yugambeh, a local Aboriginal language. […]

Warrgamay people developing mayay (language) story books

Warrgamay people developing mayay (language) story books

An ABC Open Blog post by Jedda Priman, as part of ABC Open’s Mother Tongue Project. Throughout the last decade the Warrgamay people have worked hard to reclaim their traditional language. Today we are developing story books for children using the Warrgamaygan mayay. We are currently working on two children’s story books written in both […]

Butchulla lullaby

From ABC Open Wide Bay, by Brad Marsellos and Joy Bonner The importance of language. Joy Bonner of Hervey Bay understands the importance of remembering. Joy is doing everything she can to make sure her traditional language, Butchulla, is not forgotten. Greetings in Butchulla, sharing conversations with children and rediscovering songs from the past, are […]

Melissa Lucashenko’s Mullumbimby

From ABC books and arts daily, by Daniel Browning. In Bundjalung, you might greet another blackfella by asking: ‘Jingawahlu?’ Literally, ‘Where do you walk?’ but there is a deeper meaning: ‘Where are you from, where have you been, where are you going?’ Living and walking on your own country confers a sense of belonging. Unfortunately […]